格洛丽亚·盖纳1978年的营地经典歌曲《I Will Survive》对利斯莫尔洪水幸存者布丽吉特·丘吉尔来说有了新的意义,她在LGBTIQ+社区中更广为人知的名字是Liplash。
去年2月28日发生的这场破纪录的灾难让丘吉尔女士无家可归,并因其巨大的破坏规模而感到震惊。
北部河流地区的许多人都有类似的经历。
“我们每个人都在为自己的生命而战,因此无法帮助其他人,”她说。
“真正的水把我们分开了,你不能去朋友家看看他们。那是非常痛苦的。”
回顾一周年纪念的经历,丘吉尔女士说,她能够在该地区的LGBTIQ+社区中找到安慰和治愈。
“我相信LGBTIQ群体特别擅长相互支持,相互理解,”她说。
“也许是因为少数,也许是因为奋斗,也许是因为证明我们的价值。”
里斯莫尔居民雷弗·摩尔(River Moore)也是LGBTIQ+社区的一员,洪水来袭时,他正在前往墨尔本的途中。
他们说:“我当时正在给我的朋友打电话,他们正在阁楼上等待救援。”
“你晚上不得不睡觉,不知道你爱的人早上醒来时是否还活着。”
Mx Moore对酷儿社区的固有品质也有类似的看法,承认子群体和个人之间的细微差别。
“我认为在某些方面,酷儿社区实际上有一个优势,因为我们已经非常……联系(和)关怀,”他们说。
“这对酷儿群体来说并不一定是独一无二的,但当你已经不得不面对这么多逆境时,你确实有内在的技能,可以应对像大自然灾害这样的事情。”
通过艺术治愈
保罗·沃克(Paul Walker)从事社区艺术工作多年,他认识到在遭受洪水破坏的北部河流地区需要创造性的恢复项目。
他说,有很多研究表明,利用创造力来克服创伤是有好处的。
他说:“感觉人们除了打扫房子外,还渴望一些别的东西。”
沃克成功申请到了种子基金,开发了一系列8个免费创意工作室。
他说,工作室的名字是显而易见的。
“《我将生存》是营地的经典……这似乎很合适,”他说。
“这是对我们的号召,我们会度过难关。”
每个为期一天的工作坊都由当地的艺术家领导,主题不同——从舞蹈到诗歌,从视频制作到绘画,再到摄影和声音。
他们还包括社会工作者,帮助参与者处理任何创伤。
沃克说,看到人们在工作坊中相互联系、拥抱不同类型的创造力时行为的变化,令人鼓舞。
“在北部河流,特别是在利斯莫尔,有一个非常强大的酷儿社区,”他说。
“这次洪水事件加强了我们酷儿社区的支持。
“这就像有规律的心跳,有规律的节奏,让我们继续前进。”
一个哭泣的“安全空间”
邱吉尔女士说,每周六,她都可以在研讨会上表达自己“困惑的情绪和感受”。
“这是一个非常安全的地方,可以哭泣、哀叹、难过,”她说。
“它在我生活中的其他事情之外。”
对Mx Moore来说,这些研讨会提供了一个相互支持的平台。
他们说:“联系起来,能够分享故事,听到故事,并成为与人们共同创造东西的一部分,这对我的心理健康来说是不可思议的。”
沃克先生说,这些艺术品的主题之一是灾难后的转变,而不是恢复力。
他说:“恢复就是回到我们原来的状态,我们将继续被洪水淹没,必须保持弹性来应对。”
“转型是指我们经历了一些影响我们的事情,它可能会让我们倒退……但从那次事件中,我们可以转变成下一个版本。”
艺术品和表演汇集在一起,形成了一个沉浸式的展示,沃克希望可以通过更多的研讨会进一步发展。